lunes, 22 de abril de 2013

Cosas no aburridas para ser la mar de feliz… ¡y para hablar en clase!

Imanes - Imagen de www.mrwonderfulshop.es 

¿Habéis oído hablar de Mr. Wonderful? Si el nombre no os suena, estoy seguro de que sus dibujos y frases positivas, sí. Mr. Wonderful comercializa todo tipo de productos con su personal y reconocido estilo y muchos de sus diseños suponen una fuente de recursos para el aula muy interesantes.

Portada del libro -
Imagen de www.mrwonderfulshop.es 
Recientemente han publicado el libro Cosas no aburridas para ser la mar de feliz, compuesto de diez capítulos repletos de fotos, ilustraciones, pegatinas, tarjetas y frases positivas para dejar a un lado la tristeza y que pueden servir como estímulo para conversar y generar debate sobre diferentes temas en nuestras clases.

Hace poco me hice con él y después de mirarlo por encima –se lee en 15 minutos– he sacado algunas ideas para clase. Os dejo algunos ejemplos:

Capítulo 1 – Disfruta a tope de las pequeñas grandes cosas. En esta primera sección del libro, lo que encontramos son pequeños consejos para eso, disfrutar de pequeños placeres, perfectos para practicar el imperativo: "Duerme una siesta de 2 horas", "respira aire puro"...

Detalle del libro  - Imagen de www.mrwonderfulshop.es 
Capítulo 4 – Amar como si no hubiera un mañana. En este capítulo se compara el amor con acciones cotidianas que nos producen satisfacción: “el amor es ese gol que lo cambia todo”, “el amor es el estribillo de la canción que tanto te gusta”… Podemos pedir a los alumnos que completen la lista y añadan más comparaciones, o hacer lo mismo con otros sentimientos.

Capítulo 6 – Ser valiente y mirar al frente. ¿Qué significa ser valiente? Este capítulo puede ser muy útil para practicar las oraciones de relativo: “Valiente es el que se atreve”, “valiente es el que pone todo su empeño”.

Estos son tres ejemplos, pero si os pica la curiosidad, ojead el libro y la web de Mr. Wonderful que seguro que se os ocurren muchas ideas para llevar a clase sus frases y dibujos.


ENTRADAS RELACIONADAS:



lunes, 15 de abril de 2013

La formación continua del profesor de ELE

Quienes nos dedicamos a la enseñanza de ELE hemos seguido, con más o menos diferencias, un camino muy similar: carrera universitaria, formación específica en ELE (máster, cursos…). ¿Y después qué? ¿Es eso suficiente para dedicar el resto de tu vida a esta profesión?

Hace poco, Dani Varo hablaba en su blog del boom del español en todo el mundo y de esas personas que se toman este trabajo a la ligera y piensan que por el simple hecho de ser españoles tienen carta blanca para enseñar la lengua haciendo cualquier curso, otros sin contar siquiera con la formación adecuada. Pero también hay gente que habiendo recibido la formación pertinente, ahí se queda y, sinceramente, creo que en ambos casos estamos ante algo muy grave.

Me gustaría centrarme en el segundo caso, en profesores que han llegado hasta aquí por un largo camino y que se toman esto en serio pero que, sin embargo, por diferentes motivos, su formación acabó prácticamente donde empezó su vida laboral.

A mí me parece una obviedad que un profesor tiene que reciclarse constantemente, acudir a jornadas, participar en talleres, realizar nuevos cursosEl mundo de la enseñanza cambia y nosotros tenemos que adaptarnos a todos los cambios habidos y por haber. No es la primera vez que hablo de esto, ya lo hice en una de las primeras entradas del blog (El aprendizaje que no cesa) y lo repito ahora, la formación continua es necesaria e imprescindible para nosotros y el ámbito de ELE es riquísimo en ese aspecto, ya que la oferta de encuentros y jornadas que se celebran a lo largo y ancho del mundo es tan amplia que resulta casi imposible conocer todo lo que se hace.

Quienes seguís este blog sabéis de lo que hablo, pues intento participar en todos los encuentros y jornadas que mi tiempo, mi disponibilidad y mi economía me permiten, y cuya información e impresiones comparto siempre aquí. Y como no han sido pocos los eventos de este tipo a los que he asistido desde que este blog comenzó a rodar, he decidido crear una nueva sección, titulada Congresos, Encuentros, Jornadas y Talleres, donde he agrupado toda la información que he publicado hasta la fecha sobre los eventos a los que he acudido y donde seguiré añadiendo los que vengan. Aquí normalmente solo hablo de los encuentros en los que participo, pero en la página de Facebook comparto toda la información que llega a mis manos en este sentido.

Desde aquí os animo a no dejar nunca de formaros, de aprender y de compartir vuestra experiencia con otros compañeros, pues como dijo Gustave Flaubert: la vida debe de ser una continua educación.


photo credit: clevercupcakes via photopin cc


ENTRADAS RELACIONADAS:

lunes, 8 de abril de 2013

Una experiencia en clase: Las profesiones


Hace tiempo compartí una posible actividad sobre profesiones eufemísticas para un nivel intermedio/superior. En esta ocasión vuelvo a hablar de profesiones, pero para presentaros una experiencia con un grupo de nivel inicial.

En una de las primeras entradas que escribí en este blog hablaba del síndrome de Diógenes del profesor de idiomas y esta experiencia es consecuencia de ese síndrome. Hace unos meses acompañé a un amigo a hacer unas compras a uno de los tantos bazares chinos que inundan nuestra geografía y allí encontré una baraja de cartas para niños para aprender a contar y aprender los nombres de algunas profesiones y animales. Sin dudarlo un segundo, decidí hacerme con una de estas barajas. No tenía ni idea de para qué la iba a utilizar ni cuándo, pero ya sabéis que este síndrome te impulsa a guardarlo todo “por si acaso”.

Parte de la actividad original (Ficha 2, Prisma A1)
Pues bien, la semana pasada por fin le encontré una utilidad. Se trataba de un grupo A1 que estaba empezando, con una chica y una señora alemanas. En la escuela trabajamos con el antiguo Prisma y en la primera unidad se trabajan las profesiones. El libro del profesor propone una actividad (ficha 2) con tarjetas recortables para practicar las profesiones y los lugares de trabajo, así como repasar otros contenidos de la unidad, como los verbos “llamarse”, “ser” y “trabajar”. Consiste en una serie de personajes que representan diferentes profesiones a los que hay que adjuntar sus tarjetas correspondientes: nombre, profesión y lugar de trabajo.

Lo que hice fue sustituir las tarjetas de esta actividad con las cartas de profesiones de la baraja y crear mis propias tarjetas con nombres (he elegido nombres comunes y nombres que presentan dificultades de pronunciación), lugares de trabajo para esas profesiones, edades y países. Les pedí que para cada personaje crearan una presentación de este tipo:


Llamarse + nombre, ser + nacionalidad, tener + edad, ser + profesión, trabajar en + lugar de trabajo


Un momento de la actividad en clase
Además, para complicar un poco la tarea, con cada personaje tenían que conjugar los verbos en una persona diferente, el primer personaje con yo, el segundo con , el tercero con él/ella y después hacer dos personajes a la vez con nosotros, vosotros y ellos/as. De esta forma, esta actividad sirve para repasar todos los contenidos de la unidad.

Más abajo os dejo las tarjetas de los personajes escaneadas a las que podéis, si queréis, quitar las profesiones y convertirlas en un apartado más, junto con los nombres, edades, países y lugares de trabajo que yo me he inventado pero que podéis modificar a vuestro gusto y según vuestras necesidades.

Con esta experiencia quiero demostrar que el síndrome del profesor de idiomas, al contrario de lo que suele pensar la gente que convive con nosotros, no es una locura tan grande, aunque nuestras casas parezcan el almacén de un bazar chino. Próximamente os hablaré de otra experiencia fruto de este maravilloso síndrome.


Descarga aquí la actividad




ENTRADAS RELACIONADAS:


martes, 2 de abril de 2013

Posters para el aula

Imagen de la página de Facebook de Edelsa

Hace poco han llegado a nuestras manos tres nuevos posters de Edelsa para decorar nuestras aulas: Conjugar y practicar, Descompilando la gramática y ¡Nos vamos de compras! Pero estos posters tienen una utilidad que va mucho más allá de adornar las paredes.

Conjugar y practicar: se trata de un esquema que recoge la formación regular de todos los tiempos verbales y que supone una ayuda visual muy útil para nuestros alumnos.

Descompilando la gramática: este poster es un clásico en nuestra escuela, ya que sus autores son nuestro director académico, José Ramón Rodríguez, y otro de nuestros profesores, Sergio Bueno. Se trata del conocido juego de la oca en su versión para practicar las preposiciones, que podéis encontrar también para descargar en el blog de José Ramón. La novedad que incluye el póster es que añade a la izquierda un listado de todas las preposiciones simples y compuestas con su significado, que puede servir como punto de partida antes de jugar a la oca.

¡Nos vamos de compras! es un ejemplo de actividad extraído del libro Uso interactivo del vocabulario (A-B1) para practicar el vocabulario de la ropa. En la parte inferior derecha del poster hay también un ejemplo de cómo se trabaja el vocabulario en la versión del libro B2-C2.

Si os gustan estos posters, podéis conseguirlos gratuitamente con cualquier pedido que hagáis online en la web de Edelsa.


ENTRADAS RELACIONADAS: